Translation of "it just for" in Italian


How to use "it just for" in sentences:

I've been hiding it just for you.
L'ho tenuto nascosto proprio per lei.
For the first time in my life I'm gonna do it just for the fun.
Ma per la prima volta nella vita... li utilizzerò per il puro divertimento.
Next week I'll win it just for him.
La prossima la vincerò proprio per lui.
And I was sure that some fairy godmother had done it just for me.
Ed ero sicura che qualche fata lo avesse fatto solo per me.
Something about biting into it, just for that brief moment tasting perfection.
Si prova un qualcosa nel morderla, nell'assaporare la perfezione per un breve momento
And it's doing it just for me.
E lo fa soltanto per me.
I think if we were doing it just for the money it would definitely be wrong.
CHLOE: Penso che se lo facessimo solo per i soldi Sarebbe sicuramente sbagliato.
Our sister facility across town has a bed available, and they're holding it just for you.
La nostra struttura associata, dall'altra parte della citta', ha un letto disponibile, e lo stanno tenendo da parte solo per lei.
I put a "G" on the end of it, just for her
Io misi una "G" alla fine, solo per lei.
If I made myself pretty, you might think I was doing it just for him.
Se mi mettevo in tiro, potevi pensare che lo facessi solo per lui.
Does your father bring prostitutes here or is it just for yours?
Tuo padre porta delle prostitute qui dentro, o è solo per le tue?
I know, baby doll, but Grandma knit it just for you.
Lo so, tesoro, ma l'ha fatto la nonna apposta per te.
I conjured it just for you and, of course, men everywhere.
L'ho evocato per te, e ovviamente per tutti gli uomini.
My parents wrote it just for me.
I miei genitori l'hanno scritta per me.
I wore it just for you.
Mi sono vestita così apposta per te.
Hell, I suppose I'd do it just for the company.
Diamine, lo farei per avere un po' di compagnia, immagino.
Is it just for you, the room?
La stanza e' solo per lei?
I made it just for you.
Li ho fatti apposta per te.
Sometimes I did it just for the drugs.
Certe volte l'ho fatto per la droga.
Did you invent it just for me?
Lo hai creato appositamente per me?
You can't take it just for me.
Non puoi prenderla solo per me.
Break into empty houses and film it just for the terror aspect.
Si introducevano in case vuote e filmavano... solo per il lato terrorizzante.
Uh, you know, can you put your shoe against it, just for scale?
Puoi metterci vicino il piede, per confronto?
And I saved it just for this occasion.
E l'ho tenuta da parte... proprio per questa occasione.
Some days I thought he was doing it just for me.
A volte pensavo che lo facesse solo per me.
But don't take it lightly, and don't do it just for the money.
Ma non prenderla alla leggera, e non farlo solo per soldi.
Was that even real, or was it just for show?
Pensava potesse funzionare o era solo una messinscena?
Yeah, that's why I'm leaving Maggie and Cueball -- so you don't do it just for laughs.
Si', ecco perche' restano anche Maggie e Cueball, cosi' non lo farai solo per divertimento.
So what, he was in it just for handcuffs?
Quindi stava con te solo per le manette?
Or is it just for Elena?
O la vuoi solo per Elena?
That might shift the level of consciousness around the fundamental issues that humanity faces -- if we did it just for a day.
Potrebbe spostare il livello di consapevolezza sui problemi fondamentali a cui fa fronte l'umanità -- se lo facessimo anche solo per un giorno.
4.8513720035553s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?